冒険喜劇 大出世

ja

WikiRank.net
ver. 1.6

冒険喜劇 大出世

Qualité:

La Course à l'échalote - film français de Claude Zidi, sorti en 1975. L'article "冒険喜劇 大出世" sur Wikipédia en japonais a 6.8 points pour la qualité (au 1 juillet 2025). L'article contient 1 références et 5 sections.

Cet article a la meilleure qualité sur Wikipédia en arménien. Cependant, la version linguistique la plus populaire de cet article est la langue russe.

Depuis la création de l'article "冒険喜劇 大出世", son contenu a été rédigé par 2 utilisateurs enregistrés de Wikipédia en japonais et édité par 141 utilisateurs Wikipédia enregistrés dans toutes les langues.

L'article est cité 5 fois dans Wikipédia en japonais et cité 301 fois dans toutes les langues.

Le rang d’intérêt des auteurs le plus élevé depuis 2001:

  • Local (japonais): n° 139221 en juin 2023
  • Mondial: n° 182234 en juin 2016

Le classement de popularité le plus élevé depuis 2008:

  • Local (japonais): n° 695154 en juillet 2009
  • Mondial: n° 83855 en septembre 2024

Il existe 12 versions linguistiques pour cet article dans la base de données WikiRank (sur les 55 éditions linguistiques Wikipédia considérées).

L'évaluation de la qualité et de la popularité est basée sur les dumps Wikipédia du 1 juillet 2025 (y compris l'historique des révisions et les pages vues des années précédentes).

Le tableau ci-dessous présente les versions linguistiques de l'article de la plus haute qualité.

Des langues de la plus haute qualité

#LangueNiveau de qualitéScore de qualité
1arménien (hy)
Աչքիցդ բաց մի թող
28.5316
2russe (ru)
Не упускай из виду
22.9815
3allemand (de)
Der Tolpatsch mit dem sechsten Sinn
19.5039
4néerlandais (nl)
La Course à l'échalote
11.738
5anglais (en)
La Course à l'échalote
9.1327
6français (fr)
La Course à l'échalote
7.3574
7japonais (ja)
冒険喜劇 大出世
6.8482
8tchèque (cs)
Náhradník
5.789
9ukrainien (uk)
Тримай у полі зору (фільм, 1975)
4.3655
10suédois (sv)
Det brinner i knutarna
3.7716
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques les plus populaires de l'article.

Le plus populaire de tous les temps

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "冒険喜劇 大出世" dans tout le temps
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1russe (ru)
Не упускай из виду
223 612
2français (fr)
La Course à l'échalote
210 936
3allemand (de)
Der Tolpatsch mit dem sechsten Sinn
80 938
4anglais (en)
La Course à l'échalote
22 862
5ukrainien (uk)
Тримай у полі зору (фільм, 1975)
4 359
6tchèque (cs)
Náhradník
1 533
7italien (it)
Bagarre express
1 363
8suédois (sv)
Det brinner i knutarna
1 139
9japonais (ja)
冒険喜劇 大出世
612
10néerlandais (nl)
La Course à l'échalote
590
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article le plus populaire au cours du mois dernier.

Les plus populaires en juin 2025

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "冒険喜劇 大出世" en juin 2025
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1russe (ru)
Не упускай из виду
1 185
2français (fr)
La Course à l'échalote
1 080
3anglais (en)
La Course à l'échalote
321
4allemand (de)
Der Tolpatsch mit dem sechsten Sinn
258
5ukrainien (uk)
Тримай у полі зору (фільм, 1975)
25
6italien (it)
Bagarre express
19
7tchèque (cs)
Náhradník
18
8japonais (ja)
冒険喜劇 大出世
15
9espéranto (eo)
La course à l'échalote
7
10néerlandais (nl)
La Course à l'échalote
7
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article présentant le plus grand intérêt des auteurs.

Le plus grand IA

Versions linguistiques de l'article "冒険喜劇 大出世" présentant le plus grand intérêt des auteurs. Seuls les utilisateurs enregistrés de Wikipédia ont été comptés.
#LangueProx de IAIA relatif
1français (fr)
La Course à l'échalote
54
2russe (ru)
Не упускай из виду
27
3anglais (en)
La Course à l'échalote
14
4allemand (de)
Der Tolpatsch mit dem sechsten Sinn
13
5ukrainien (uk)
Тримай у полі зору (фільм, 1975)
10
6arménien (hy)
Աչքիցդ բաց մի թող
8
7italien (it)
Bagarre express
6
8tchèque (cs)
Náhradník
4
9japonais (ja)
冒険喜劇 大出世
2
10espéranto (eo)
La course à l'échalote
1
Plus...

Le tableau suivant montre les versions linguistiques de l'article ayant suscité le plus grand intérêt des auteurs au cours du mois dernier.

Le plus grand IA en juin 2025

Versions linguistiques de l'article "冒険喜劇 大出世" présentant le plus grand intérêt des auteurs en juin 2025
#LangueProx de IAIA relatif
1italien (it)
Bagarre express
1
2tchèque (cs)
Náhradník
0
3allemand (de)
Der Tolpatsch mit dem sechsten Sinn
0
4anglais (en)
La Course à l'échalote
0
5espéranto (eo)
La course à l'échalote
0
6français (fr)
La Course à l'échalote
0
7arménien (hy)
Աչքիցդ բաց մի թող
0
8japonais (ja)
冒険喜劇 大出世
0
9néerlandais (nl)
La Course à l'échalote
0
10russe (ru)
Не упускай из виду
0
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article avec le plus grand nombre de citations.

L'indice de citation le plus élevé

Versions linguistiques de l'article "冒険喜劇 大出世" avec l'indice de citation (IC) le plus élevé
#LanguePrix ​​de ICIC relatif
1français (fr)
La Course à l'échalote
75
2anglais (en)
La Course à l'échalote
63
3russe (ru)
Не упускай из виду
40
4allemand (de)
Der Tolpatsch mit dem sechsten Sinn
37
5italien (it)
Bagarre express
25
6tchèque (cs)
Náhradník
18
7ukrainien (uk)
Тримай у полі зору (фільм, 1975)
18
8néerlandais (nl)
La Course à l'échalote
7
9suédois (sv)
Det brinner i knutarna
7
10espéranto (eo)
La course à l'échalote
5
Plus...

Scores

Valeur estimée pour Wikipédia:
japonais:
Mondial:
Popularité en juin 2025:
japonais:
Mondial:
Popularité toutes les années:
japonais:
Mondial:
Auteurs en juin 2025:
japonais:
Mondial:
Auteurs enregistrés en toutes années:
japonais:
Mondial:
Citations:
japonais:
Mondial:

Mesures de qualité

Liens interlingues

#LangueValeur
cstchèque
Náhradník
deallemand
Der Tolpatsch mit dem sechsten Sinn
enanglais
La Course à l'échalote
eoespéranto
La course à l'échalote
frfrançais
La Course à l'échalote
hyarménien
Աչքիցդ բաց մի թող
ititalien
Bagarre express
jajaponais
冒険喜劇 大出世
nlnéerlandais
La Course à l'échalote
rurusse
Не упускай из виду
svsuédois
Det brinner i knutarna
ukukrainien
Тримай у полі зору (фільм, 1975)

Tendances du classement de popularité

Meilleur rang japonais:
n° 695154
07.2009
Mondial:
n° 83855
09.2024

Tendances du classement des IA

Meilleur rang japonais:
n° 139221
06.2023
Mondial:
n° 182234
06.2016

Comparaison des langues

Interconnexions mondiales importantes (juillet 2024 – juin 2025)

Résultats cumulatifs de qualité et de popularité de l'article Wikipédia

Liste des articles Wikipédia dans différentes langues (en commençant par le plus populaire):

Actualités du 9 juillet 2025

Au 9 juillet 2025 sur Wikipédia multilingue, les internautes lisent le plus souvent des articles sur les thèmes suivants: João Pedro Junqueira de Jesus, Belinda Bencic, Coupe du monde des clubs de la FIFA 2025, Flavio Cobolli, Ozzy Osbourne, Superman, Mirra Andreeva, Diogo Jota, Novak Djoković, Christian Horner.

Sur Wikipédia en japonais, les articles les plus populaires ce jour-là étaient: 鶴保庸介, 遠野なぎこ, 中川幹太, 神谷宗幣, 大森南朋, ジェイコブ・ミジオロウスキー, 林祐衣, ちはやふる, 佐藤淑乃, 麿赤兒.

À propos du WikiRank

Le projet est destiné à l'évaluation relative automatique des articles dans les différentes versions linguistiques de Wikipédia. À l'heure actuelle, le service permet de comparer plus de 44 millions d'articles Wikipédia dans 55 langues. Les scores de qualité des articles sont basés sur les dumps Wikipédia de juillet 2025. Lors du calcul de la popularité actuelle et de l’intérêt des auteurs pour les articles, les données de juin 2025 Pour les valeurs historiques de popularité et d’intérêt des auteurs, WikiRank a utilisé des données de 2001 à 2025... Plus d'information